Designerprofil

The General Association of Chinese Culture (GACC) / Lienchiang County Government — Wir laden ein, den Wandel der Inseln durch einen Besuch Matsus zu erleben.

Die General Association of Chinese Culture (GACC) wurde 1967 als juristische Vereinigung gegründet. Nachdem sie in ihrer Geschichte verschiedene Phasen durchlaufen hat, wird sie derzeit von Taiwans Präsidentin Tsai Ing-Wen geleitet und bringt Vertreter aus der Kulturwelt, Unternehmen und der Regierung zusammen, um die taiwanesische Kultur zu fördern. Die Aufgabe der GACC besteht darin, die kulturellen Fähigkeiten Taiwans zu kultivieren, verschiedene kulturelle Bereiche miteinander zu verbinden, Möglichkeiten für kulturelle Vielfalt zu schaffen und Verbindungen zwischen taiwanesischer und internationaler Kultur zu fördern. Der Grundsatz der Bezirksregierung von Lienchiang, „Island innovation to worldwide integration“, ist eines der politischen Ziele von Liu Cheng-Ying. Unter seiner Leitung als Superintendent wird die Matsu Biennale durch Erhaltung der lokalen Kulturarbeit und in Form einer Umgestaltung ehemaliger Kriegsschauplätze umgesetzt.

The General Association of Chinese Culture (GACC) / Lienchiang County Government im Interview mit Red Dot

Red Dot: Warum sind Sie Designer geworden?
The General Association of Chinese Culture (GACC) / Lienchiang County Government: Wir haben die kulturellen Trends in Taiwan und der Welt stets aufmerksam verfolgt, in der Hoffnung, dass wir durch die Förderung „sanfter“ kultureller Aktivitäten und sozialer Gestaltungsmaßnahmen dazu beitragen können, dass Taiwans Kultur auf der Weltbühne glänzt und die Welt die vielfältige Kultur Taiwans kennenlernt.

Was bedeutet Design für Sie persönlich?
Durch neuartige und interessante Ansätze den Kern der Dinge aufzuzeigen und alle dazu einzuladen, gemeinsam an der Überwindung von Schwierigkeiten zu arbeiten.

Was macht Ihre Arbeiten einzigartig?                         Durch das Format der Kunstfestivals wird das stereotype Bild von Matsu als Frontlinie des Krieges überwunden und die Ideale der Ablehnung von Krieg und der Achtung des Friedens werden vermittelt. Durch die Kunst arbeiten wir mit den Einheimischen zusammen, um kollektive kreative Ansätze zu entwickeln und die einzigartigen Merkmale ihrer eigenen Kultur wiederzugewinnen.

Wurde Ihre prämierte Arbeit von aktuellen gesellschaftlichen Themen inspiriert?
Vom Krieg zwischen der Ukraine und Russland. Matsu war in der Vergangenheit eine der am stärksten bewehrten Inseln der Welt. Wir hoffen, durch künstlerische Aktivitäten das Bild von Matsu neu zu gestalten, die Geschichten von Matsu neu zu erzählen und die einzigartige Kultur, die immer mehr verschwindet, aktiv zu erhalten. Mehr noch, wir hoffen, dass Matsu nicht als strategisch-militärische Position betrachtet wird, sondern stattdessen als Frontlinie der Demokratie und Freiheit, wo es große kreative Kraft und kulturelle Geschichten gibt.

Bitte beschreiben Sie den Begriff der Kreativität vor dem Hintergrund Ihrer ausgezeichneten Arbeit.
Die ganze Welt ist mit dem Problem konfrontiert, dass die Mainstream-Kulturen und -Sprachen, getrieben von den Wellen der Globalisierung, überall dominieren und eindringen, wodurch die einheimische, indigene Kultur des jeweiligen Landes weggefegt wird. Wir arbeiten durch partnerschaftliche Beziehungen mit vielfältigen und nachhaltigen Konzepten daran, dass das lokale kulturelle Erbe und das künstlerische Schaffen zu Gliedern in der Kette der Bildung werden. Wir fördern die muttersprachliche Kultur und setzen uns durch Design und künstlerische Arbeiten für eine nachhaltige Nutzung der Ozeane ein. In Anbetracht des derzeitigen Klimas und Ökosystems reflektieren wir über maritime Kulturen, umweltbewusstes Denken und die Lebensweise auf den Inseln im Meer, fördern ein nachhaltigeres Modell der wirtschaftlichen Entwicklung und inspirieren die Menschen dazu, ein Gefühl der Verantwortung und Leidenschaft für dieses Stück Land zu empfinden.

„Wir laden ein, den Wandel der Inseln durch einen Besuch Matsus zu erleben.“